您的浏览器版本过低,为保证更佳的浏览体验,请点击更新高版本浏览器

以后再说X

欢迎访问新京葡萄官方网站!

图片名

全国订购热线:
020-88888888

主页 > 资讯公告 > 器材保养

器材保养
新京葡萄官方网站 公司新闻 健身指南 器材保养 常见问题

【新京葡萄官方网站】全球首款柔性屏ReFlex手机亮相:让人惊讶!

作者:新京葡萄官方网站 发布时间:2023-11-27 02:20:01 次浏览

A new flexible smartphone design could change the way users interact with their devices. ReFlex, developed by researchers at

本文摘要:A new flexible smartphone design could change the way users interact with their devices. ReFlex, developed by researchers at Queens University, uses bend sensors to control app interactions, and simulates physical forces through detailed vibrations.一款柔性智能机能转变用户与设备的交互方式。

A new flexible smartphone design could change the way users interact with their devices. ReFlex, developed by researchers at Queens University, uses bend sensors to control app interactions, and simulates physical forces through detailed vibrations.一款柔性智能机能转变用户与设备的交互方式。由加拿大皇后大学研究人员研发的ReFlex柔性手机就是使用倾斜传感器来控制应用程序,并通过有所不同的振动级别来仿真物理力度。According to its creators, consumers might be able to get their hands on the bendy smartphone within the next five years.据该手机开发者称之为,消费者未来将会在未来五年内认识到这款可倾斜的智能手机。

If you hold a book open and bend it in the middle, the pages will begin to turn. A deeper bend will flip the pages more quickly. ReFlex works on a similar principle, explains Roel Vertegaal, director of the Human Media Lab at Queens University, where the phone was created.如果你手中拿着一本关上的书,从中间倾斜,页面就开始翻动,倾斜的幅度越大,翻看的速度就越好。皇后大学人类媒体实验室主管洛尔·维特加尔说明道,ReFlex的运营原理与之相近。The design combines multitouch with bend input, allowing a user to control actions on the phone by bending it. This means that a person can flip through pages on a virtual book just by bending the phone, and it will produce feedback that mimics the real sensation.该手机设计融合了多点触碰与倾斜输出功能,容许用户通过倾斜手机屏幕构建手机的操作控制。这意味著一个人可以通过倾斜手机来构建虚拟世界书本翻页,而手机能产生建模的对系统。

This represents a completely new way of physical interaction with flexible smartphones, said Vertegaal. When this smartphone is bent down on the right, pages flip through the fingers from right to left, just like they would in a book. More extreme bends speed up the page flips. Users can feel the sensation of the page moving through their fingertips via a detailed vibration of the phone. This allows eyes-free navigation, making it easier for users to keep track of where they are in a document.“这代表了柔性智能手机与物理对话的全新融合方式,”维特加尔说,“当智能手机从右边向上倾斜时,页面将从右至左从手指间擦过,就像我们整天那样,倾斜的幅度越大,翻看的速度就越慢。用户可以通过手机振动感受到页面在指尖擦过的感觉,这样用户在看文档时就容许眼睛权利游览,看见哪里只需倾斜屏幕翻动才可。”The phone has a high definition 720p LG Display Flexible OLED touchscreen, and uses an Android 4.4 KitKat board mounted on the side. In the back, bend sensors detect the forces applied to the screen, and a voice coil produces tactile feedback through vibrations.该款手机使用了720p高清分辨率LG柔性OLED触摸屏,操作系统是安卓4.4,主板被加装在屏幕的两侧。

而在手机的背部,倾斜传感器负责管理监测产生在屏幕上的力度,还有一个音圈能通过振动产生触觉对系统。When a user plays the Angry Birds, game with ReFlex, they bend the screen to stretch the sling shot.当使用者玩儿《气愤的小鸟》的时候,他们可以通过倾斜屏幕来已完成驾驶舱。


本文关键词:新京葡萄官方网站

本文来源:新京葡萄官方网站-www.renewskincarellc.com

图片名 客服