您的浏览器版本过低,为保证更佳的浏览体验,请点击更新高版本浏览器

以后再说X

欢迎访问新京葡萄官方网站!

图片名

全国订购热线:
020-88888888

主页 > 资讯公告 > 器材保养

器材保养
新京葡萄官方网站 公司新闻 健身指南 器材保养 常见问题

【新京葡萄官方网站】移动设备改变了人们看视频的方式

作者:新京葡萄官方网站 发布时间:2024-01-25 02:20:03 次浏览

Mobile devices have changed the way how films and television programs are created and presented in front of the audience, sai

本文摘要:Mobile devices have changed the way how films and television programs are created and presented in front of the audience, said Chris D. Nebe, CEO of Monarex Hollywood and director of Mysterious China at a sub forum in Wuzhen on Thursday.周四,在中国乌镇互联网大会的一个分论坛上,蒙纳瑞克斯好莱坞电影公司的CEO, 同时也是《谜样中国》这部片子的编剧克里斯蒂·里比说道,移动设备早已给电影和电视节目的创作方式带给了转变,它们呈现出给观众的方式也与以前有所不同。

Mobile devices have changed the way how films and television programs are created and presented in front of the audience, said Chris D. Nebe, CEO of Monarex Hollywood and director of Mysterious China at a sub forum in Wuzhen on Thursday.周四,在中国乌镇互联网大会的一个分论坛上,蒙纳瑞克斯好莱坞电影公司的CEO, 同时也是《谜样中国》这部片子的编剧克里斯蒂·里比说道,移动设备早已给电影和电视节目的创作方式带给了转变,它们呈现出给观众的方式也与以前有所不同。Taking the documentary Mysterious China as an example, he said people have trouble watching documentary on mobile phones if it is more than 10 minutes, which requires them to shorten the length of the program.以纪录片《谜样中国》为事例,他说道,如果多达10分钟的话,人们在手机上观赏纪录片就有困难,这就拒绝他们延长节目的长度。Portable video devices show its evident features and filmmakers need to take them into consideration when planning and making the films, he said.他说道,便携式视频设备表明了其显著的优点,电影制作人在规划与制作影片时必须考虑到这个因素。Gong Yu, founder and CEO of iqiyi.com, one of Chinas biggest video stream website, thinks mobile devices influence filmmaking when they create their exclusive shows.而作为中国仅次于的视频网站爱人奇艺的创始人和CEO,龚宇指出,在制作独家节目时,移动设备不会是影响影片制作的众多因素。

He said the viewers of mobile phones are more focused if they are holding their phones to watch videos, which means they can understand the story line quicker than when watching TV with friends at a dinner table.他说道,如果用户是拿着手机看视频,相比那些和朋友一起边睡觉边看电视的观众,移动手机用户不会更加专心,这也意味著他们能更加慢的解读剧情。In addition, viewers can pull the progress bar as they wish when they watch videos online which means they can go back if they miss something, Gong said quoting research on users behaviors.此外,龚宇提到对用户不道德的研究报告回应,如果是在线看视频,观众可以随便的拖进度条,这意味著如果错失了什么他们可以回看。Reed Hastings, CEO of Neflix Inc, said the key to win audience is telling good stories and good content as Internet makes more good business models possible.Neflix公司CEO黑斯廷斯说道,夺得观众的关键是描写精彩的故事和精彩的内容。

互联网让更加多好的商业模式显得有可能。Until the end of 2014, therere 5.2 billion mobile phone users around the world and its popularizing rate reaches to 73 percent, according to Wang Xiaohui, vice chief of China National Radio at the sub forum in Wuzhen. In China, 354 million people are internet video users with the average 9.9 hours for watching videos online.据乌镇互联网大会分论坛主持人,中国广播电台副台长王晓辉讲解,截至2014年底,全球有52亿移动电话用户,普及率超过73%。在中国,有约3亿5千4百万互联网视频用户,在线观赏视频的平均值时长是9.9小时。


本文关键词:新京葡萄官方网站

本文来源:新京葡萄官方网站-www.renewskincarellc.com

图片名 客服